
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. dabing
V českém znění: [obsazeni]:Jiří Tomek - :Patrick Stewart (kapitán Achab), :Ladislav Běhůnek - :Henry Thomas (Ishmael), :Zdeněk Dvořák - :Hugh Keays-Byrne (pan Stubb), :Rudolf Kokeš - :Robin Cuming (Peter Coffin), :Zdeněk Junák - :Piripi Waretini (Queequeg), :Libuše Billová - :Vivianne Benton (Sal), :Ladislav Cigánek - :Dominic Purcell (Bulkington), :Ladislav Lakomý - :Norman Yemm (Tesař), :Jaroslav Kuneš - :Warren Owens (Kuchař), :Pavel Vacek - :Norman D. Golden II (Pip), :Vladimír Krátký - :Harold Hopkins (kapitán Peleg), :Milan Horský - :John Lee (kapitán Bildad), :Daniel Dítě - :Ted Levine (Starbuck), :Jiří Brož - :Gregory Peck (otec Mapple), :Peter Sumner (kapitán Gardiner), :Josef Vrtal - :Matthew E. Montoya (Tashtego), :Jan Grygar - :Michael Edward-Stevens (Dagoo), :Tomáš Racek - :Gerald Chris A. Graham (Perth), :Bedřich Výtisk - :Apirana Taylor (Dough Boy), :Petr Jančařík - :Kee Chan (Fedallah), :Jaroslav Dufek - :Bill Hunter (kapitán Boomer), :Luboš Ondráček - :Shane Connor (pan Flask + titulky).[/obsazeni]
Překlad: Renata Prucklová
Zvuk: Karel Peřinka (1. část), Petr Kočík (2. část)
Produkce: Hana Husníková-Vítková (1. část), Zdena Matušková (2. část)
Dialogy: Eva Dítětová
Režie: Rostislav Landsman (1. část), Hana Husníková (2. část)
Vyrobila: Firma Eurokim pro ČNTS Nova 1998
2. dabing
V českém znění: Radoslav Brzobohatý - Patrick Stewart (kapitán Achab), Gustav Bubník - Henry Thomas (Ishmael), Petr Oliva - Ted Levine (Starbuck), Jiří Holý - Gregory Peck (otec Mapple), Miloš Vávra - Hugh Keays-Byrne (pan Stubb), Jan Škvor - Norman D. Golden II (Pip), Petr Štěpánek - Harold Hopkins (kapitán Peleg), Peter Sumner (kapitán Gardiner), David Suchařípa - Piripi Waretini (Queequeg), Libor Hruška - Shane Connor (pan Flask), Jan Pohan - John Lee (kapitán Bildad), Bill Hunter (kapitán Boomer), Jaroslav Kaňkovský - Bruce Spence (Elijah), Aleš Procházka - Gerald Chris A. Graham (Perth), Bohdan Tůma - Kee Chan (Fedallah), Martin Kolár, Jiří Valšuba, Ivan Richter, Karel Richter, Jana Altmannová.
Překlad: Jiří Šteffl
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Dialogy a režie: Soňa Bubníková
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Budíkov 1998